首页 > 大连24小时 > 正文

非洲贸易商“大交会”上边练摊儿边学汉语

海力网 来源:海力网 2018-05-20 19:51:36

5 月 17 日,大连进出口商品交易会开幕首日,非洲展区,加纳商人 Allben 一笔一划地在一张白纸上写下"海象骨"三个汉字,再用笔反复将字加粗加重,描得更醒目些。

Allben 此次和其他合作伙伴一起,带来了加纳当地的上百种特色商品参加大交会,包括乳木果油、木雕、手鼓等等。由于许多大连市民询问一款手工梳子的材质,Allben 的汉语语速无法跟上,于是决定自制一张产品说明,放在梳子旁边。

去年开始和中国贸易商接洽,Allben 学会了一些简单的对话词语,比如"可以"、"质量很好"等,还会写自己的名字的汉译"艾本"。但是没有翻译帮忙,他无法进行更详细的产品介绍。Allben 说,这次来大连参展的几天时间,他要多认识一些中国朋友,好好学习汉语。回去还要认真地"补课"。

作为"一带一路"的重要节点,大连正努力融入全球供给体系。在这个背景下,本届大交会着重拓展和深化与"一带一路"沿线国家间、企业间的合作交流。本届大交会共有奥地利、新西兰、波兰、巴基斯坦、泰国、伊朗、印度、土耳其、蒙古国、越南、马来西亚、阿富汗、吉尔吉斯斯坦、肯尼亚、尼泊尔、斯里兰卡、印度尼西亚、孟加拉国、老挝等 19 个"一带一路"沿线国家参展。

今年央视春晚上,小品《同喜同乐》讲述了一个中非友谊的故事。本届大交会则更成为了中非情感文化交流的平台。异域风情独特的非洲展团展示了原滋原味的当地风情。不仅有黑木面具、树皮画、地毯、皮革制品、化妆品、牛角杯等许多新鲜奇特的产品,许多非洲商人都能够进行简单的汉语交流,他们在现场奏乐、跳舞,还和参展市民一起敲手鼓。

除了贸易合作和情感交流,记者注意到,本届"大交会"也成为消费文化融合的平台。不少国外参展商的展位前都在展位上打出支付宝、微信等移动支付的二维码,以迎合中国消费者"网付"的习惯。 半岛晨报、海力网记者苏琳

[编辑:于晶]